Heu… what?

Maitriser la langue de Shakespeare n’est pas donné à tout le monde. Le faire en étant français semble parfois relever du défi : semblerait qu’on ait comme une faiblesse du coté des langues étrangères.

Cependant, qui dit vivre à Londres dit parler anglais (ben oui, au moins un minimum) et même si les progrès se font rapidement sentir, les premiers jours peuvent être difficiles. Accent à couper au couteau, balbutiements, grands moments de solitude, utilisation massive des mots « sorry ? » et, malheureusement, « what ? »… nos débuts ne sont pas toujours au top ! La bonne nouvelle : on s’améliore. Mais, pour le pire ou pour le meilleur, notre accent on le garde.

Une seule technique pour s’améliorer vite : se lancer. Les anglais sont, de façon générale, assez peu pointilleux sur notre façon de parler leur belle langue. Mais pour éviter aux nouveaux arrivants / personnes en visite le « heu…what ? » qui sort toujours au mauvais moment, petit tour d’horizon des questions (inattendues ou incompréhensibles) qui vous seront tôt ou tard posées.

What ?

Do you want cashback?

Lieu : à la caisse d’un supermarché (Tesco, Sainsbury’s, M&S, n’importe)
Situation : vous venez de tendre votre carte bancaire pour payer vos achats et là, le caissier vous demande « D’ya want cashaback ? »
Heu…what? Il est simplement en train de vous demander si vous voulez retirer du liquide en même temps que vous payez pour vos courses.
Si vous répondez oui, précisez le montant que vous souhaitez que l’on vous donne et qui sera débité en plus du montant de vos achats sur votre carte bancaire. Un service pratique qui évite de faire la queue au DAB !

Do you have a club card / nectar card?

Lieu : à la caisse d’un supermarché
Situation : vous vous apprêtez à payer quand le caissier vous demande « D’ya haveaclubcard » (version Tesco) ou « D’ya haveanectarcard » (version Sainsbury’s)
Heu…what ? Pas de panique, c’est juste le nom des cartes de fidélité de ces deux grandes enseignes : Club Card pour Tesco et Nectar Card chez Sainsbury’s.
Si vous ne comprenez pas la question, la réponse a cette question sera probablement « No, I don’t »

Eat in or take away?

Lieu : Starbucks, Pret a Manger, Eat, Café Nero, etc.
Situation : Vous avez passé votre commande et  le serveur vous demande « Itinotakaway ? »
Heu…what? Sur place ou à emporter ?

Debit or credit card?

Ici on fait la différence entre les cartes bancaire de débit (qui débitent directement votre compte) et les cartes de crédit qui vous permettent de dépenser bien plus que ce que vous possédez : c’est ensuite à vous de rembourser vos dépenses effectuées sur la credit card. Un concept à discuter avec votre banquier !

Do you want to open a tab?

Lieu : Au bar, pub ou restaurant
Situation : Au bar ou à votre table, vos boissons sont en train de vous être servies quand le serveur vous demande « D’ya wanna open a tab? »
Heu…what? Il vous demande si vous voulez laissez votre carte bancaire derrière le bar, ce qui vous permettra de commander toute la soirée sans avoir à payer à chaque fois : au moment de partir, il vous suffira de fermer votre  « tab » et de payer l’addition. Un concept très répandu chez les traders il y a quelques années : à vous de voir si vous vous lancez !

Vous en voyez d’autres ?

Publicités

Poster un commentaire

Classé dans Londres, Me, myself and I

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s